Примеры употребления "царя" в русском с переводом "цар"

<>
Тритон (царь Ливии, либо божество). Тритон (цар Лівії, або божество).
Ты будешь царь земли родной! Ти будеш цар землі рідної!
Царь Дадон к шатру спешит... Цар Дадон до намету поспішає...
Жил-был славный царь Дадон. Жив-був славний цар Дадон.
Вот бука, бука - русской царь! " ось бука, бука - російської цар! "
Митанийский царь был застигнут врасплох; Мітанійський цар був захоплений зненацька;
И в светлицу входит царь, І в світлицю входить цар,
Всем отданы герой и царь, Всім віддані герой і цар,
Но царь доверял гетману безгранично. Але цар довіряв гетьману безмежно.
Антигон II Гонат - македонский царь. Антигон II Гонат - цар Македонії.
Царь, хоть был встревожен сильно, цар, хоч був стривожений сильно,
Абисар - индийский царь, союзник Пора. Абісар: індійський цар, союзник Пора.
Сват приехал, царь дал слово, Сват приїхав, цар дав слово,
Этот царь чеканил собственную монету. Цей цар карбував власну монету.
Царь превратился фактически в самодержца. Цар перетворюється фактично в самодержця.
Первый царь Македонии - Пердикка I. Перший цар Македонії - Пердікка I.
Царь лично встретил будущую супругу. Цар особисто зустрів майбутню дружину.
Их царь получил титул патрикия. Їх цар отримав титул патрикія.
Царь был строг, но справедлив, Цар був суворий, але справедливий,
Филипп II Македонский - царь Македонии. Філіпп II Македонський - цар Македонії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!