Примеры употребления "царский" в русском

<>
Ниппурский царский список "Туммальская надпись" Ніппурський царський список "Тумальський напис"
Царский выбор пал на Никона. Вибір царя упав на Никона.
Как жениться задумал царский арап... Як одружитися задумав царський арап...
Салат "Царский" с красной икрой Салат "Царський" з червоною ікрою
Общим резервом являлся царский полк. Загальним резервом був царський полк.
Здесь находится именитый царский пляж. Тут знаходиться знаменитий Царський пляж.
Затем братьев воспитывал царский пастух. Потім братів виховував царський вівчар.
Затем братьев подобрал царский пастух Фаустул. Потім братів підібрав царський пастух Фаустул.
Ранее народовольцам удалось взорвать царский поезд. Раніше народовольцям вдалося підірвати царський потяг.
Слева: Царский приказ о переделе земель. Зліва: Царський наказ про переділ земель.
Каждый гавар возглавлял царский наместник стратег. Кожен гавар очолював царський намісник стратег.
Это знаменитые Мелек-Чесменский и Царский курганы. Це відомі Мелек-Чесменський і Царський курган.
Это, конечно, беспокоило царское правительство. Це, звичайно, непокоїло царський уряд.
Поражение царских войск на фронте. Поразка царської армії на фронтах.
Затем была написана "Царская невеста". Потім була написана "Царська наречена".
И с ними царские дружины І з ними царські дружини
Книга была запрещена царским правительством. Книга була заборонена царським урядом.
Тесей стал наследником царского трона. Тесей став спадкоємцем царського трону.
Архитектурное решение Царского кургана уникально. Архітектура на Царському кургані унікальна.
Ты заменишь мне царскую корону, Ти заміниш мені царську корону,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!