Примеры употребления "царської" в украинском

<>
Калмунай був царської вотчиною [3]. Калмунай был царской вотчиной [3].
"лідж" означає "дитина царської крові", "принц"). "лидж" значит "ребёнок царственной крови", "принц").
У медальйонах колон - ініціали царської сім'ї. В медальонах колонн - инициалы царствующей семьи.
Його благоволили представники царської династії. Его благоволили представители царской династии.
Спотворенням царської влади є тиранія. Извращением царской власти является тирания.
Поразка царської армії на фронтах. Поражение царских войск на фронте.
Колишній офіцер царської армії (поручик). Бывший офицер царской армии (поручик).
продираючись крізь рогатки царської цензури. продираясь сквозь рогатки царской цензуры.
Хоч коня з конюшні царської, Хоть коня с конюшни царской,
Як офіцер царської армії, командував ротою. Будучи офицером царской армии, командовал ротой.
Вбивство Царської Сім'ї, Микола Соколов. Убийство Царской Семьи, Николай Соколов.
Москаль - це вояк, солдат царської армії; Москаль - это воин, солдат царской армии;
Батько - Семен Аліханов, полковник царської армії. Отец - Семён Алиханов, полковник Царской армии.
школи готували кадри "тубільної" царської адміністрації. школы готовили кадры "туземной" царской администрации.
вона є спадкоємицею царської сім'ї она является наследницей царской семьи
У 1905 піддався арешту царської влади. В 1905 подвергся аресту царских властей.
опис вона є спадкоємицею царської сім'ї описание она является наследницей царской семьи
Стародавній монастир привертав увагу царської сім'ї. Древний монастырь привлекал внимание царской семьи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!