Примеры употребления "хранятся" в русском

<>
Под ним хранятся священные волосы Будды. Під ним зберігається священне волосся Будди.
Работы хранятся в Симферопольском ХМ. Роботи зберігаються в Сімферопольському ХМ.
Рассказывать, где хранятся исторические памятники. Розповідати, де зберігають історичні пам'ятки.
хранятся как документы строгой отчётности. зберігаються як документи суворої звітності.
В музее хранятся сакральные экспонаты. В музеї зберігаються сакральні експонати.
Как долго хранятся файлы-куки? Як довго зберігаються файли-куки?
Работы хранятся в Винницком ХМ. Роботи зберігаються у Вінницькому ХМ.
Роботы хранятся в ХМ Украины. Роботи зберігаються в ХМ України.
Хорошо хранятся в бумажных пакетах. Добре зберігаються в паперових пакетах.
Все вазы хранятся в НМТШ. Всі вази зберігаються в НМТШ.
Ведь хранятся в достойных условиях. Адже зберігаються в гідних умовах.
Данные хранятся в серверном центре... Дані зберігаються в серверному центрі...
Все договоры хранятся в БТИ. Всі договори зберігаються в БТІ.
Священные предметы хранятся в ковчегах. Священні предмети зберігаються в ковчегах.
Работы хранятся в Донецком ХМ. Роботи зберігаються в Донецькому ХМ.
Все данные хранятся в облаке Усі дані зберігаються у хмарі
хранятся в Эрмитаже (Санкт-Петербург). зберігаються в Ермітажі (Санкт-Петербург).
Они хранятся в металлических боксах. Вони зберігаються в металевих боксах.
В холодильнике отлично хранятся 7 месяцев. В холодильнику добре зберігаються 7 місяців.
Плоды созревают в октябре, хорошо хранятся. Плоди дозрівають у жовтні, добре зберігаються.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!