Примеры употребления "хоровое" в русском

<>
хоровое, ансамблевое и сольное пение; хоровий, ансамблевий і сольний спів;
Современное хоровое творчество: интонационно-экспрессивное измерение. Сучасна хорова творчість: інтонаційно-експресивний вимір.
Статья "Хоровое искусство Элеоноры Виноградовой. Стаття "Хорове мистецтво Елеонори Виноградової.
для дородовой подготовки предлагает хоровое пение; для дородової підготовки пропонує хоровий спів;
Высокого профессионального уровня достигло хоровое искусство. Високого професійного рівня досягло хорове мистецтво.
Позднее преподавал там же хоровое пение. Пізніше викладав там же хоровий спів.
Любительское хоровое исполнительство распространено во Франции; Любительське хорове виконавство поширене у Франції;
Хор работает, пропагандируя академическое хоровое пение. Хор працює, пропагуючи академічний хоровий спів.
Область научных интересов: украинское хоровое пение, биографии музыкантов. Коло наукових інтересів: український хоровий спів, музична біографістика.
Создал новый тип хорового концерта. Творець нового типу хорового концерту.
Руководитель народного хорового коллектива "Калина". Народний студентський хоровий колектив "Калина".
Хоровые сочинения - мужские голоса светские Хорові твори - голоси чоловіків світські
Дирижирование и чтение хоровых партитур. Диригування і читання хорових партитур.
Хор пел новый хоровой гимн. Хор співав новий хорової гімн.
Хоровая капелла мальчиков и юношей "Дебют" Хорова капела хлопчиків та юнаків "Дзвіночок"
Пел во Львовской хоровой капелле "Дударик". Співав у Львівській хоровій капелі "Дударик".
Недаром эту оперу называют "хоровой драмой". Недарма цю оперу називають "хоровою драмою".
Ведущий концертмейстер кафедры хорового дирижирования. Провідний концертмейстер кафедри хорового диригування.
Имеет вторую специальность - хоровой дирижер. Має другу спеціальність - хоровий диригент.
Хоровые произведения - Мужские голоса - Духовные Хорові твори - Чоловічі голоси - Духовні
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!