Примеры употребления "хорового" в украинском

<>
Переводы: все18 хоровой18
Бронза.1972.Дім хорового товариства. Бронза.1972.Дом хорового общества.
Провідний концертмейстер кафедри хорового диригування. Ведущий концертмейстер кафедры хорового дирижирования.
Проведення Міжнародного фестивалю хорового співу. Проведение Международного фестиваля хорового пения.
Творець нового типу хорового концерту. Создал новый тип хорового концерта.
Директор хорового училища імені Глінки. Директор Хорового училища имени Глинки.
відділ хорового диригування - 4 аудиторії; отдел хорового дирижирования - 4 аудитории;
Освоєння латинських концертних форм хорового співу. Освоение латинских концертных форм хорового пения.
Гурток хорового співу - Задачі - E-Olymp Кружок хорового пения - Задачи - E-Olymp
студентів 4 курсу кафедри хорового диригування. студентов 4 курса кафедры хорового дирижирования.
Це було справжнє свято хорового співу. Это был настоящий праздник хорового пения!
і насолоджуйтесь звучанням старовинного хорового наспіву! и наслаждайтесь звучанием старинного хорового напева!
67 × 30 × 35.Дім хорового товариства. 67 ? 30 ? 35.Дом хорового общества.
Крім вокальної, має освіту хорового диригента. Кроме вокальной, имеет образование хорового дирижера.
Особливо популярними були виступи хорового гуртка. Особенно популярными были выступления хорового кружка.
Фестиваль хорового мистецтва "Пісня над Дніпром" Фестиваль хорового искусства "Песня над Днепром"
Вважається покровителькою танців і хорового співу. Считается покровительницей танцев и хорового пения.
Концерт хорового колективу вокально-хорової студії "Домісолька". Концерт хорового коллектива вокально-хоровой студии "Домисолька".
Хор "Юність" є активним пропагандистом хорового мистецтва. Хор "Колокольчик" является активным пропагандистом хорового творчества.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!