Примеры употребления "ходьбе" в русском

<>
Чемпионат Украины по спортивной ходьбе Чемпіонат України зі спортивної ходьби
Боли в икроножных мышцах при ходьбе; Болі в литкових м'язах при ходьбі;
Кубок мира по скандинавской ходьбе Кубок світу зі скандинавської ходьби
боль в ногах, затруднения при ходьбе; біль у ногах, утруднення при ходьбі;
Поэтому соревнование было по ходьбе. Тому змагання було з ходьби.
Поэтому комфорт при долгой ходьбе - обеспечен. Тому комфорт при довгій ходьбі - забезпечений.
Кубок мира по скандинавской ходьбе:: Athletic Events Кубок світу зі скандинавської ходьби:: Athletic Events
головокружение, неустойчивость, трудности и шаткость при ходьбе; запаморочення, нестійкість, труднощі й хиткість при ходьбі;
6 мин ходьбы к Крещатику 6 хв ходьби до Хрещатика
4,6 км скандинавская ходьба 4,6 км скандинавська ходьба
Работают как амортизаторы во время ходьбы, бега, прыжков. Вона виконує роль амортизатора при ходьбі, бігу, стрибках.
Ходьбу образно описывают как "управляемое падение". Ходьбу образно описують як "кероване падіння".
В двух минутах ходьбы - остановка общественного транспорта. В 2 хвилинах пішки розташовані зупинки громадського транспорту.
Особенно полезно заниматься плаванием, быстрой ходьбой. Особливо корисно займатися плаванням, швидкою ходьбою.
минеральные источники (10 мин. ходьбы от усадьбы) мінеральні джерела (10 хв. ходи від садиби)
3 минуты ходьбы к станции метро Левобережная; 3 хвилини ходу до станції метро Лівобережна;
5 мин ходьбы к Крещатику 5 хв ходьби до Хрещатика
Спортивная ходьба на 50 километров. Спортивна ходьба на 50 кілометрів.
Подобные занятия способны заменить спортивную ходьбу. Подібні заняття здатні замінити спортивну ходьбу.
2 минуты ходьбы от метро "Тараса Шевченко" 2 хвилини пішки від метро "Тараса Шевченка"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!