Примеры употребления "химическую" в русском

<>
вести радиационную, химическую и бактериологическую разведку; проведення радіаційної, хімічної та бактеріологічної розвідки;
радиационную, химическую и биологическую обстановку. радіаційну, хімічну та біологічну обстановку.
Этот изгиб имеет химическую природу. Цей вигин має хімічну природу.
Путин назвал химическую атаку "мнимым инцидентом". Путін назвав хімічну атаку "уявним інцидентом".
Разве что обычная промышленность обогнала химическую: Хіба що звичайна промисловість обігнала хімічну:
имеет высокую химическую и термическую стабильность. має високу хімічну та термічну стабільність.
2) образование алкенов, понижающих химическую стабильность продуктов. 2) утворення алкенів, понижуючих хімічну стабільність продуктів.
9) химическую, бактериологическую, ядерную, и радиационную безопасность; 9) хімічну, бактеріологічну, ядерну, та радіаційну безпеку;
Спецификация, Химическая и механические характеристики Специфікація, Хімічна та механічні характеристики
Запрет химического и бактериологического оружия. Заборона хімічної і бактеріологічної зброї.
Вертикальные полупогружные химические насосы - IM. Вертикальні напівзаглибні хімічні насоси - IM.
Стойкость ко многим химическим соединениям; Стійкість до багатьох хімічних з'єднань;
Химическая классификация магматических горных пород. Хімічний склад магматичних гірських порід.
1984 Слесарь Винницкого химического завода. 1984 Слюсар Вінницького хімічного заводу.
Химическое консервирование фруктово-ягодного пюре. Хімічне консервування фруктово-ягідного пюре.
При обычной температуре химически инертен. При низькій температурі хімічно інертний.
Эти совокупности называются химическими элементами. Такі речовини назвали хімічними елементами.
Радиационная, химическая и бактериологическая разведка; радіаційну, хімічну і бактеріологічну розвідку;
Кто травит исподтишка химическим оружием. Хто травить нишком хімічною зброєю.
Это средство является химическим препаратом. Цей засіб є хімічним препаратом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!