Примеры употребления "фрагменте" в русском

<>
Удалить разрывы строк в выделенном фрагменте. Вилучити розриви рядків у виділеному фрагменті.
Земля Александры на фрагменте обзорной карты. Земля Александри на фрагменті оглядової карти.
Фрагмент стихотворения "Актер" Александра Клаунинга Фрагмент вірша "Актор" Олександра Клаунінга
Оперативники обнаружили фрагменты взрывного устройства. Оперативники виявили фрагменти вибухового пристрою.
полная поддержка перетягивания фрагментов текста; Повна підтримка перетягування фрагментів тексту;
осуществить поиск выделенного фрагмента в здійснити пошук виділеного фрагмента в
Воссоздать кроссворд с фрагмент пазл. Відтворити кросворд з фрагменті пазл.
Передача кому-либо фрагмента считается предательством. Передача будь-кому фрагменту вважається зрадою.
Аудио-кассета с фрагментами оперы "Моисей" Аудіо-касета з фрагментами опери "Мойсей"
Фрагмент The Crunge убран из структуры композиции. Частковий The Crunge прибраний зі структури композиції.
В Греции нашли старейший фрагмент "Одиссеи" У Греції знайшли найдавніший уривок "Одіссеї"
Практическая работа № 6 "Работа с фрагментами текста" Практична робота № 9 "Робота з текстовими фрагментами"
Поэма сохранилась только во фрагментах. Поема збереглась лише у фрагментах.
Львовские обеты Яна Казимира (фрагмент) Львівська обітниці Яна Казимира (фрагмент)
Фрагменты трактата "О несуществовании бога". Фрагменти трактату "Про неіснування бога".
Существует сокращённая запись объявления фрагментов. Існує скорочений запис оголошення фрагментів.
° замещение фрагмента сети другой сетью ° заміщення фрагмента мережі іншою мережею
О происхождении этого фрагмента композитор сказал: Про походження цього фрагменту композитор сказав:
Предлагаем нашему читателю некоторые фрагменты этой беседы. Ознайомлюємо наших читачів із фрагментами цієї розмови.
Фрагмент картины Генриетты Лоримье, 1806 Фрагмент картини Генрієтти Лорімьє, 1806
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!