Примеры употребления "флагов" в русском

<>
История флагов Карелии на сайте "Вексиллография" Історія прапора Карелії на сайті "Вексилографія"
государственных гербов, флагов и эмблем; державні герби, прапори та емблеми;
"Здесь 12 сине-желтых флагов. "Тут 12 синьо-жовтих прапорів.
Отклонен Выбор флагов для английского языка Відхилений Вибір позначки для англійської мови
Изучением флагов занимается наука вексиллология. Вивченням прапорів займається наука вексилологія.
Мы осуществляем вышивку гербов, флагов, логотипов. Ми здійснюємо вишивку гербів, прапорів, логотипів.
National список флагов в алфавитном порядке. National список прапорів в алфавітному порядку.
индивидуальные протесты, вывешивание сине-желтых флагов. індивідуальні протести, вивішування синьо-жовтих прапорів.
Фабрика театрального реквизита осуществляет пошив флагов: Фабрика театрального реквізиту здійснює пошиття прапорів:
Прокуратура не признала сожжения флагов "свободовцами" Прокуратура не визнала спалення прапорів "свободівцями"
чествование флагов Украины, Украинского Реестрового Казачества; вшанування прапорів України, Українського Реєстрового Козацтва;
Застрахованные учреждение флаг: 1.00000000 Застраховані установа прапор: 1.00000000
Пропорция флага Бельгии 13:15. Пропорція прапора Бельгії 13:15.
Идет купец взглянуть на флаги, Йде купець поглянути на прапори,
Новый контейнеровоз под украинским флагом! Новий контейнеровоз під українським прапором!
"Это официальная политика по флагам конкурса" Евровидение ". "Це офіційна політика щодо прапорів конкурсу" Євробачення ".
Что символизируют цвета украинского флага? Що символізують кольори українського прапору?
Герб изображается на флаге Словении. Герб зображається на прапорі Словенії.
Весь экипаж сгорел, уцелел только флаг. Весь екіпаж згорів, залишився лише стяг.
Отсутствует флаг "Загрузочный" на рабочем разделе. Відсутній прапорець "Завантажувальний" на робочому розділі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!