Примеры употребления "факторов" в русском с переводом "фактори"

<>
Но есть несколько факторов, способных изменить ситуацию. Але є фактори, які можуть змінити ситуацію.
Приведенное определение включает 4 фактора. Приведене визначення включає 4 фактори.
Историко-географические факторы развития территории. Історико-географічні фактори розвитку території.
факторы делают Дунгуань стать Famous фактори роблять Дунгуань стати Famous
Факторы трансформации социально-трудовых отношений. Фактори трансформації соціально-трудових відносин.
Факторы, определяющие выбор дивидендной политики. Фактори, що визначають дивідендну політику.
Факторы химиорезистентности глиом головного мозга Фактори хіміорезистентності гліом головного мозку
Провоцирующие факторы, лечение и профилактика Провокуючі фактори, лікування та профілактика
Факторы нагрузки: ядерная и ветровая > Фактори навантаження: ядерна та вітрова →
Рассматриваются социальные и техногенные факторы. Розглядаються соціальні та техногенні фактори.
Отдельные факторы экономического роста трансформировались. Інші фактори економічного зростання трансформувалися.
• семинар "Факторы развития украинского козоводства" • семінар "Фактори розвитку українського козівництва"
Ядерное оружие, его поражающие факторы. Ядерна зброя, його вражаючі фактори.
Поглощает отвлекающие факторы [12] [13]. Поглинає відволікаючі фактори [1] [2].
На посещаемость влияют следующие факторы: На відвідуваність впливають наступні фактори:
Факторы, влияющие на величину прибыли: Фактори які впливають на величину прибутку:
Факторы, влияющие на состояние эпидермиса фактори, впливають на стан епідермісу
Психофизиологические опасные и вредные факторы: психофізіологічні небезпечні та шкідливі фактори:
зрелость организации и факторы влияния зрілість організації та фактори впливу
Психофизиологические вредные и опасные факторы: Психофізіологічні шкідливі та небезпечні фактори:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!