Примеры употребления "училищу" в русском

<>
Его имя присвоено Клайпедскому музыкальному училищу. Ім'я Ш. присвоєно Клайпедським музичному училищу.
Училищу отведено помещение на Стадионном проезде, 10. Училищу відведено приміщення на Стадіонному проїзді, 10.
В 1897 году училищу было присвоено знамя. У 1897 році училищу було присвоєно прапор.
Окончил духовное училище, Кутаисскую семинарию. Закінчив духовне училище, Кутаїську семінарію.
профессионально-технические училища (технические лицеи). професійно-технічні училища (технічні ліцеї).
Преподавал геодезию в землемерном училище. Викладав геодезію в землемірному училищі.
медресе - здания мусульманских духовных училищ; медресе - будівлі мусульманських духовних училищ;
Прошёл курс начального сельского училища. Пройшов курс початкової сільської школи.
Преподавала в сельских народных училищах. Викладав у місцевих народних училищах.
В училищах не хватало учителей. У школах не вистачало вчителів.
Училище подключено к высокоскоростной сети Интернета. Школа підключена до швидкісної мережі Інтернет.
Окончил военное училище, получил офицерское звание. Закінчив військову школу, отримав офіцерське звання.
Все существующие фонды остаются за училищем. Всі існуючі фонди залишаються за училищем.
Погребищенское Высшее профессиональное училище № 42. Погребищенське Вище професійне училище № 42.
Бывшее административное здание епархиального училища. Колишнє адміністративну будівлю єпархіального училища.
Учился в Мелитопольском педагогическом училище. Вчився в Мелітопольському педагогічному училищі.
Все пострадавшие студенты технических училищ. Усі потерпілі студенти технічних училищ.
В истории училища много знаменательных страниц. В історії школи багато славних сторінок.
открытия новых отделений в музыкальных училищах. відкриття нових відділень в музичних училищах.
Окончил Новочеркасское военное училище (1900). Закінчив Новочеркаське військове училище (1900).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!