Примеры употребления "усилия" в русском

<>
Электродинамические усилия в электрических аппаратах. Електродинамічні зусилля в електричних апаратах.
Тату смываются водой, приложив небольшие усилия. Тату змиваються водою з докладанням невеликих зусиль.
Усилия HSA оказались достаточно успешным. Зусилля HSA виявилися досить успішними.
Некоторые биржи приложили все усилия, чтобы помочь; Деякі біржі доклали всіх зусиль, щоб допомогти;
Однако усилия Эдуарда оказались неэффективными. Однак зусилля Едуарда виявились неефективними.
Правоохранители принимают все усилия, чтобы разыскать злодея. Правоохоронці докладають всіх зусиль, щоб знайти зловмисника.
Их совместные усилия увенчались успехом. Їхні спільні зусилля увінчались успіхом.
Все усилия воспринимают картеры агрегатов. Всі зусилля сприймають картери агрегатів.
Её усилия не пропали даром. Їхні зусилля не пропали даром.
"Объединённые усилия мужей сдвигают горы" "Об'єднані зусилля мужів зсувають гори"
Усилия всегда оправдывались качеством жизни. Зусилля завжди виправдовувалися якістю життя.
Дмитрий Гриджук: "Односторонние усилия будут беспо... Дмитро Гриджук: "Односторонні зусилля будуть даремні"
"Пора активизировать усилия", говорят аудиторы ЕС "Пора активізувати зусилля", кажуть аудитори ЄС
• Механические свойства при растяжении, разрывные усилия • Механічні властивості при розтягуванні, розривні зусилля
Объединяем усилия для изменений к лучшему. Об'єднуємо зусилля для змін на краще.
И тогда ваши усилия увенчаются успехом. І тоді ваші зусилля увінчаються успіхом.
Но его дипломатические усилия оказались бесплодными. Усі його дипломатичні зусилля виявилися марними.
Тренер быстрого перехода на пропущенные усилия. Тренер швидкого переходу на пропущені зусилля.
Подготовка ускорилась, были приложены огромные усилия. Підготовка прискорилася, були прикладені величезні зусилля.
Заключённые переключают свои усилия на "Гарри". Ув'язнені перемикають свої зусилля на "Гаррі".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!