Примеры употребления "управлению" в русском

<>
Ваш партнер по управлению урожайностью Ваш партнер з управління врожайністю
Online-доступ к активному управлению счетами Online-доступ до активного керування картками
Инструкция по управлению лечебной катушкой Інструкція по управлінню лікувальної котушкою
Реализовать операции, относящиеся к управлению портфелем. Реалізувати операції, пов'язані з управління портфелем.
Легче поддается регулированию, управлению производственный травматизм. Найлегше піддається регулюванню, керуванню виробничий травматизм.
тренинги по управлению инновационными проектами; тренінги з управління інноваційними проектами;
Это есть цена безответственному управлению. Це є ціна безвідповідальному управлінню.
Цитируется доклад Седова гидрографическому управлению. Цитується доповідь Сєдова гідрографічного управління.
Подчиняется управлению Фир Берге-Тойхернер Ланд. Підпорядковується управлінню Фір Бергу-Тойхернер Ланд.
Структурированный подход к управлению проектами Структурований підхід до управління проектами
Мне запомнились занятия, посвященные управлению конфликтами. Мені запам'яталися заняття, присвячені управлінню конфліктами.
> Сертифицировано содействие управлению (S & п) > Сертифіковане сприяння управління (S & P)
Научно-техническому управлению (Толмачев В.В.): Науково-технічному управлінню (Толмачов В.В.):
формулирование политики по управлению рисками; формулювання політики з управління ризиками;
Нанесение кремообразной текстуры легко поддается управлению. Нанесення кремоподібної текстури легко піддається управлінню.
дипломом менеджера по антикризисному управлению; диплом менеджера з антикризового управління;
Dyno к дистанционному управлению автомобилем Dyno до дистанційного управління автомобілем
последующие поколения подходов к управлению геномами; наступні покоління підходів до управління геномами;
© 2014 Компания по управлению активами "Unives". © 2014 Компанія з управління активами "Unives".
© 2018 Компания по управлению активами "Unives". © 2018 Компанія з управління активами "Unives".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!