Примеры употребления "з управління" в украинском

<>
Директор з управління персоналом, БРСМ-Нафта Директор по управлению персоналом, БРСМ-Нафта
Хедж-фонди і фірми з управління інвестиціями Хедж-фонды и фирмы по управлению инвестициями
Комітет з управління майном м. Таганрога - вул. Грецька, 58. Комитет по управлению имуществом г. Таганрога - ул. Греческая, 58.
д-р філософії з управління персоналом д-р философии по управлению персоналом
МКУБ - Міжнародний кодекс з управління безпекою; МКУБ - Международный кодекс по управлению безопасностью;
Ваш партнер з управління врожайністю Ваш партнер по управлению урожайностью
Основні функції Комітету з управління операційними ризиками: Основные функции Комитета по управлению операционными рисками:
© 2014 Компанія з управління активами "Unives". © 2014 Компания по управлению активами "Unives".
Перше місце посіла консалтингова компанія з управління Bain & Company. Об этом говорится в отчете консалтинговой компании Bain & Company.
Наявність сертифіката фахівця з управління активами - вітається. Наличие сертификата специалиста по управлению активами - приветствуется.
© 2018 Компанія з управління активами "Unives". © 2018 Компания по управлению активами "Unives".
к.т.н., тренер-консультант з управління проектами к.т.н., тренер-консультант по управлению проектами
фахівець з управління енергозбереженням в будівлях; Специалист по управлению энергосбережением в зданиях;
Прийняття рішень з управління біржею, можливість голосувати Принятие решений касательно управления биржей, возможность голосовать
Розробка індивідуальних концепцій з управління нерухомим майном; Разработка индивидуальных концепций по управлению недвижимым имуществом;
Наталя Хвостова - директор департаменту з управління персоналом, Наталья Хвостова - директор департамента по управлению персоналом,
Появу нового виду компаній з управління заборгованістю. Появление нового вида компаний по управлению задолженностью.
тренінги з управління інноваційними проектами; тренинги по управлению инновационными проектами;
Інструкція з управління файлами сookies доступна на сторінках: Инструкция по управлению файлами Cookies доступна по ссылкам:
Скасований AZ-100T02 Впровадження та управління сховищем Отменен AZ-100T02 Внедрение и управление хранилищем
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!