Примеры употребления "умершим" в русском

<>
Подготовка и уход за умершим Підготовка і догляд за померлим
Французы никогда не объявляют лицо умершим. Французи ніколи не оголошують особу померлою.
"Панахида по умершим с голода". "Панахида за померлими з голоду".
смерть или объявление гражданина умершим. Смерть оголошення чи громадянина померлим.
4) об объявлении физического лица умершим. 4) про оголошення фізичної особи померлою.
Постановка "Панахиды по умершим от голода". Звучить "Панахида за померлими з голоду".
Каковы последствия явки лица, объявленного умершим? Які наслідки явки громадянина, оголошеного померлим?
Гражданин может быть объявлен судом умершим: Людина може бути оголошена судом померлою:
решение суда об объявлении Застрахованного умершим; рішення суду про оголошення застрахованого померлим;
23 "Признание лица безвестно отсутствующим или умершим". 23 "Визнання особи безвісно відсутньою або померлою".
Каковы основания для объявления гражданина умершим? Які настають наслідки оголошення померлим громадянина?
объявление судом одного из супругов умершим. оголошення судом одного з подружжя померлим.
б) Решение суда об объявлении гражданина умершим. 4) рішення суду про оголошення громадянина померлим.
Gilleonan) - умер после 1495 года. Gilleonan) - помер після 1495 року.
В Одессе умер взрослый человек. В Одесі померла доросла людина.
Сотни станичников умерли от голода. Сотні станичників померли з голоду.
Общение с душами умерших людей. Спілкується з духами померлих людей.
достойного отношения к телу умершего; достойного ставлення до тіла померлого;
Что уж барону время умереть. Що вже барону час померти.
Прощание с умершей пройдет в США. Прощання з померлою відбудеться в США.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!