Примеры употребления "уменьшенные" в русском

<>
доходы; - доходы, уменьшенные на величину расходов. доходи; - доходи, зменшені на величину витрат.
Уменьшенные мочки (возникают из-за возрастных изменений) Зменшені мочки (виникають через вікові зміни)
Эти достижения помогли уменьшить безработицу. Ці досягнення допомогли зменшити безробіття.
Уменьшена поставки овощей и картофеля. Зменшено поставки овочів і картоплі.
увеличенная секста (и уменьшённая терция); Збільшена секста (і зменшена терція);
Уменьшите риск сердечно-сосудистых заболеваний. Зменшіть ризик серцево-судинних захворювань.
Эта процедура уменьшит оседание грунта. Ця процедура зменшить осідання грунту.
уменьшенный на 9% расход топлива; зменшені на 9% витрати палива;
"Адмирал Граф Шпее" уменьшил скорость. "Адмірал Граф Шпее" зменшив швидкість.
уменьшить покупную стоимость некачественного товара; зменшення покупної ціни неякісного товару;
Большой палец уменьшен, тело тонкое. Великий палець зменшений, тіло тонке.
Развитие зигот с уменьшенным объемом цитоплазмы Розвиток зигот зі зменшеним об'ємом цитоплазми
Бросить курить и уменьшить потребление алкоголя Кинути палити і скоротити споживання алкоголю
Специальные вакуумные наушники уменьшат шум. Спеціальні вакуумні навушники зменшать шум.
Передние направляющие колёса уменьшенного диаметра. Передні напрямні колеса зменшеного діаметра.
Уменьшенное воздействие на окружающую среду Знижений вплив на навколишнє середовище
Сверху - изображение, уменьшенное без фильтрации. Зверху - зображення, зменшене без фільтрації.
Глобус служит уменьшенной моделью нашей планеты. Глобус служить зменшеною моделлю нашої планети.
Результаты Энергосберегающие с уменьшенными электричество и воду. Результати Енергозберігаючі із зменшеними електрику і воду.
Проведение практических занятий в уменьшенных группах; проведення практичних занять у зменшених групах;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!