Примеры употребления "скоротити" в украинском

<>
Необхідно скоротити кількість кишенькових грошей. Необходимо сократить количество карманных денег.
Кинути палити і скоротити споживання алкоголю Бросить курить и уменьшить потребление алкоголя
Значно скоротити кількість амортизаційних норм; значительное сокращение количества амортизационных норм;
Як швидко скоротити URL-адреси? Как быстро сократить URL-адреса?
АПУ: Україна пропонує Польщі скоротити "чорні списки" Елисеев: Украина предложила Польше уменьшить "черные списки"
Як скоротити витрати на Логістику? Как сократить расходы на Логистику?
скоротити час обслуговування клієнтів касирами сократить время обслуживания клиентов кассирами
Як скоротити шинкою і плече Как сократить ветчиной и плечо
скоротити витрати на неефективну рекламу сократить расходы на неэффективную рекламу
скоротити кількість компонентів у покритті сократить количество компонентов в покрытии
Як скоротити енергоспоживання спортивного клубу? Как сократить энергопотребление спортивного клуба?
скоротити терміни реабілітації після перенесеного захворювання. сократить сроки реабилитации после перенесенного заболевания.
При правильному підключенні скоротити втрати енергії. При правильном подключении сократить потери энергии.
Потім треба постаратися скоротити пивні узливання. Затем надобно постараться сократить пивные возлияния.
гаряча скоротити виробництво лінії гранулювання ПВХ горячая сократить производство линии гранулирования ПВХ
Скоротити використання декоративної косметики в спеку. Сократить использование декоративной косметики в жару.
Ми зможемо на чверть скоротити енергоспоживання. Мы сможем на четверть сократить энергопотребление.
Завдяки цьому можна скоротити використання гербіцидів. Благодаря этому можно сократить использование гербицидов.
Як скоротити Труби з вуглецевого волокна Как сократить Трубы из углеродного волокна
Чи можливо скоротити маршрут поїзда "Київ-Маріуполь"? Возможно ли сократить маршрут поезда "Киев-Мариуполь"?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!