Примеры употребления "улучшение" в русском

<>
Улучшение почвенной структуры промежуточными культурами. Поліпшення ґрунтової структури проміжними культурами.
Улучшение эластичности и тургора кожи Покращення еластичності та тургору шкіри
Номенклатура продукции и улучшение ее конкурентоспособности. Номенклатура продукції та покращання її конкурентоспроможності.
улучшение визуальной идентификации бренда аудиторией поліпшення візуальної ідентифікації бренду аудиторією
Ретуширование и улучшение цифровых фотографий Ретушування та покращення цифрових світлин
Комплимент с намёком на улучшение. Комплімент з натяком на поліпшення.
Улучшение оксигенацию стенки мочевого пузыря. Покращення оксигенації стінки сечового міхура.
Общее улучшение кровообращения и лимфотока Загальне поліпшення кровообігу і лімфотоку
улучшение регуляторных условий функционирования МСП; покращення регуляторних умов функціонування МСП;
Улучшение популярного контента ("Техника небоскреба") Поліпшення популярного контенту ("Техніка хмарочоса")
Улучшение видеоизображения с веб-камеры Покращення відеозображення з веб-камери
Улучшение поведенческих факторов в точке Поліпшення поведінкових факторів у точці
Улучшение коммуникативных умений участников программы. Покращення комунікативних умінь учасників програми.
Постоянное и бесплатное улучшение функционала Постійне і безкоштовне поліпшення функціоналу
улучшение материальной-технической базы кафедры; покращення матеріально-технічної бази кафедри;
Наблюдается улучшение питания волосяных луковиц. Спостерігається поліпшення харчування волосяних цибулин.
Главная Лидеры мнений Технологии: непрерывное улучшение Головна Лідeри думок Технології: безперервне покращення
Не улучшение профессионализации у преступников. Не поліпшення професіоналізації у злочинців.
Мед с орехами (улучшение работы мозга); Мед з горіхами (покращення роботи мозку);
Скачать: масляный котел: улучшение сгорания Скачати: Масляний котел: поліпшення згоряння
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!