Примеры употребления "улучшает" в русском

<>
Улучшает сон, возобновляет сердечный ритм. Покращує сон, відновлює серцевий ритм.
улучшает водоудерживающую способность тканей растений; поліпшує водоутримуючу здатність тканин рослин;
Улучшает работоспособность мозга, регулирует клеточный метаболизм. Допомагає поліпшити роботу мозку і регулювати метаболізм.
улучшает зимостойкость озимых культур и клевера. підвищує зимостійкість озимих культур і конюшини.
Улучшает поедание и конверсию корма Покращує поїдання і конверсію корму
Спорт продлевает жизнь, улучшает здоровье. Спорт подовжує життя, поліпшує здоров'я.
Деготь также улучшает состояние кожи Дьоготь також покращує стан шкіри
Автономность предприятия улучшает качество помощи! Автономність підприємства поліпшує якість допомоги!
Улучшает потребление корма молодым животным покращує споживання корму молодими тваринами
Улучшает отвод тепла и воздушный поток Поліпшує відведення тепла та повітряний потік
Улучшает умственную активность и память. Покращує розумову діяльність і пам'ять.
Материал также улучшает энергосберегающие характеристики. Матеріал також покращує енергоощадні характеристики.
Улучшает синаптическую активность и пластичность Покращує синаптичну активність і пластичність
Соединение "FH" ситуации не улучшает. З'єднання "FH" ситуацію не покращує.
улучшает метаболизм инсулина и глюкозы; покращує метаболізм інсуліну і глюкози;
Улучшает состояние ЦНС, мозгового кровотока; Покращує стан ЦНС, мозкового кровотоку;
Кофе улучшает и кратковременную память. Кава покращує і короткочасну пам'ять.
Она улучшает аппетит и пищеварение. Він покращує апетит і травлення.
улучшает микроциркуляцию и синтез коллагена покращує мікроциркуляцію і синтез колагену
улучшает процесс переваривания растворимой клетчатки. покращує процес перетравлювання розчинної клітковини.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!