Примеры употребления "улучшает" в русском с переводом "покращують"

<>
Сухие углекислые ванны, улучшают работу... Сухі вуглекислі ванни, покращують роботу...
улучшают сон, облегчают последствия стресса; покращують сон, полегшують наслідки стресу;
"Магнитные сепараторы улучшают качество сырья". "Магнітні сепаратори покращують якість сировини".
повышают работоспособность и улучшают половую функцию; підвищують працездатність і покращують статеву функцію;
Сухие углекислые ванны, улучшают работу сердца! Сухі вуглекислі ванни, покращують роботу серця!
Кроме того, вазоконстрикторы улучшают качество блокады. Окрім того, вазоконстріктори покращують якість блокади.
улучшают всасывание соединений с железом и кальцием; покращують всмоктування сполук із залізом і кальцієм;
Ученые утверждают, что видео-игры улучшают зрение Вчені стверджують, що відео-ігри покращують зір
Но зато в ней содержатся вещества, улучшающие зрение. Проте, вона містить речовини, які покращують зір.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!