Примеры употребления "украсят" в русском

<>
Окна, которые украсят любую комнату Вікна, які прикрасять будь-яку кімнату
Современные вытяжки украсят интерьер любой кухни Сучасні витяжки прикрасять інтер'єр будь-якої кухні
Действие украсят несколько постановочных танцевальных композиций. Дійство прикрасять кілька постановочних танцювальних композицій.
брюнеток украсят синие и красные модели; брюнеток прикрасять сині і чорні моделі;
украсят фасад магазинов, офисов, загородных домов. прикрасять фасад магазинів, офісів, заміських будинків.
Ее украсят 3,6 км неоновых гирлянд. Її прикрасять 3,6 км неонових гірлянд.
Фестивальную афишу украсят премьеры сезона 2017 года. Фестивальну афішу прикрасять прем'єри сезону 2017 року.
Предыдущая: Украшенные Ковровые плитки TDPH020 Попередня: Прикрашені Килимові плитки TDPH020
Дворец был украшен рельефными изображениями. Палац був прикрашений рельєфними зображеннями.
3 Как украсить стол фруктами? 3 Як прикрасити стіл фруктами?
Мозаикой украшена апсида алтарной части. Мозаїкою прикрашена апсида вівтарної частини.
Его грудь украсили боевые награды. А груди прикрасили бойові нагороди.
Пьетро Каваллини украсил церковь фресками. П'єтро Кавалліні прикрасив церкву фресками.
Фасады украшали декоративно украшенные фронтоны. Фасади прикрашали декоративно оздоблені фронтони.
Да, внешне он украшен дополнительно профнастилом. Так, зовні він оздоблений додатково профнастилом.
Борта смажьте кремом, украсьте ягодами. Борти змастіть кремом, прикрасьте ягодами.
Украсит: страницы, открытки, приглашения, визитки. Прикрасить: сторінки, листівки, запрошення, візитки.
Особенно богато украшено помещение мечети. Надзвичайно щедро прикрашене приміщення мечеті.
Украшено миниатюрой с его ктиторским портретом. Прикрашено мініатюрою з його ктиторським портретом.
Вход украсила скульптурная композиция Л. Зильбера. Вхід прикрасила скульптурна композиція Л. Зільбера.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!