Примеры употребления "украине" в русском

<>
Литовский князь Витовт, правитель Украине Литовський князь Вітовт, правитель України
1946 Украине испытала очередной голода. 1946 Україна зазнала чергового голоду.
Первый лицензированный Криобанк в Украине Перший ліцензований Кріобанк в Україні
Знание об Украине - Помпоний Мела Знання про Україну - Помпоній Мела
Комплексное страхование путешествующих по Украине. Комплексне страхування для подорожуючих Україною.
Российская техника приблизились к Украине. Російська техніка наблизилися до України.
Она захочет присоединиться к Украине. До неї хоче приєднатися Україна.
Лучшим городским отелем в Украине Найкращим міським готелем в Україні
Миф об Украине - житнице мира. Міф про Україну - житницю світу.
Не означает это - еврей, живущий в Украине. Навіть не означає - єврей, який переймається Україною.
30% детей Украине рождалось больными. 30% дітей України народжувалося хворими.
CAAU помогает Украине разными путями. CAAU допомагає Україна різними шляхами.
популяризации дистанционного обучения в Украине. популяризацію дистанційної освіти в Україні.
Знания об Украине - полнотекстовый поиск Знання про Україну - повнотекстовий пошук
Секретная немецкая инструкция по Украине. Секретна німецька інструкція стосовно України.
Украине может вступить в Таможенный союз. Україна може стати членом Митного союзу.
Национально-демократическая революция в Украине. Національно-демократична революція в Україні.
Знание об Украине - Latvia today. Знання про Україну - Latvia today.
нейтрализовать территориальные претензии к Украине; нейтралізувати територіальні претензії до України;
В решениях сбора отмечалось, что Украине У рішеннях збору відзначалось, що Україна
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!