Примеры употребления "Україною" в украинском

<>
Переводы: все41 украина41
"Вибір за Україною", - резюмував Расмуссен. "Выбор за Украиной", - резюмировал Расмуссен.
"Перед Україною постали серйозні виклики. "Перед Украиной встали большие вызовы.
Комплексне страхування для подорожуючих Україною. Комплексное страхование путешествующих по Украине.
Заслуги Агатангела Кримського перед Україною. Заслуги Агатангела Крымского перед Украиной.
Підключення чату з Україною Дівчиною. Подключение чата с Украиной Девушкой.
Географія учасників не обмежена Україною. География поставок не ограничивается Украиной.
Набуття Україною членства в COT. Обретение Украиной членства в COT.
Перед Україною стоїть нагальний виклик. Перед Украиной стоит неотложный вызов.
Україною прокотився дощ державних нагород. Украина прокатился дождь государственных наград.
Запроваджені Україною антиросійські санкції неефективні. Введенные Украиной антироссийские санкции неэффективны.
Кого Держдеп призначив займатися Україною. Кого Госдеп назначил заниматься Украиной.
Насолоджуйтесь Україною разом із Budget! Наслаждайтесь Украиной вместе с Budget...
Україною та Арабською Республікою Єгипет ". Украиной и Арабской Республикой Египет ".
Вже скоро естафета почала крокувати Україною. Уже скоро эстафета начала шагать Украиной.
Оман спростив візовий режим з Україною. Оман упростил визовый режим с Украиной.
Це суперечить задекларованому Україною європейському вибору. Это противоречит задекларированному Украиной европейскому выбору.
За Південною Україною закріплюється назва "Новоросія". За Южной Украиной закрепляется название "Новороссия".
"Жахлива трагедія в небі над Україною. "Ужасная трагедия в небе над Украиной.
Технічна співпраця між Японією та Україною Техническое сотрудничество между Японией и Украиной
А от стосунки з Україною погіршилися. А вот отношения с Украиной ухудшились.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!