Примеры употребления "узнало" в русском

<>
Киевское "Динамо" узнало своего соперника первым. Київське "Динамо" дізналося свого суперника першим.
Узнайте, как стать более уверенными... Дізнатися, як стати більш впевненим...
Узнайте больше о гидратов метана. Дізнайтеся більше про гідрати метану.
Узнайте текущую стоимость по телефонам: Дізнайтесь поточну вартість за телефонами:
Узнай, что в двадцатом годе Дізнайся, що в двадцятому рік
"Сегодня мы узнали трагическое известие. "Сьогодні ми дізналися трагічну звістку.
Ольга узнает о самоубийстве Светы. Ольга дізнається про самогубство Світлани.
Отец узнал об измене дочки. Батько дізнався про зраду доньки.
Как узнать, какой автомобиль чист? Як дізнатись, який автомобіль чистий?
Ты их узнала, дева гор, Ти їх дізналася, діва гір,
Тайга, узнав об этом, изгнал его. Тайга, дізнавшись про це, виганяє його.
Обработав эти параграфы, вы узнаете: Опрацювавши ці параграфи, ви дізнаєтесь:
и Black Sabbath· Узнать больше " і Black Sabbath· Побачити більше "
"Узнаём больше о виски Fireball" "Дізнаємося більше про віскі Fireball"
Убивайте всех, господь узнает своих. Вбивайте всіх, Господь своїх впізнає.
Откуда Вы узнали о колледже? Звідки Ви дізнались про коледж?
Веселой Музы нрав не узнаю: Веселої Музи вдача не дізнаюся:
Они узнают, какая пропасть их разделяет. Вони дізнаються, яка прірва їх розділяє.
Как Вы узнали о бесплатных лекарствах? Що потрібно знати про безкоштовні ліки?
Моей печальной тайны не узнали. Моїй сумної таємниці не впізнали.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!