Примеры употребления "ужину" в русском

<>
Им лучше отдать предпочтение облегченному ужину. Їм краще віддати перевагу полегшеним вечері.
возвращение в усадьбу, ужин, ночлег повернення у садибу, вечеря, ночівля
Отличный вариант для быстрого ужина. Відмінне блюдо для швидкої вечері.
сладкий ужин девушки (Дресс-игры) солодкий вечерю дівчата (Дрес-ігри)
За ужином дремать у Горчакова, За вечерею дрімати у Горчакова,
Стоимость ужина туристами оплачивается самостоятельно. Вартість обіду туристами оплачується самостійно.
Разные варианты пудинга используются для десертов и ужинов. Для вечерь та десертів використовуються різні варіанти пудингів.
Ужин 5-й вариант (вегетарианский) Вечеря 5-й варіант (вегетаріанська)
Стол для ужина и отдыха Стіл для вечері та відпочинку
Выиграй ужин с Андре Таном! Виграй вечерю з Андре Таном!
Наслаждайтесь обедом и ужином с нами! Насолоджуйтесь обідом і вечерею з нами!
Ночлег на базе отдыха, ужин. Ночівля на базі відпочинку, вечеря.
В 18 начало праздничного ужина. О 18 початок святкової вечері.
"Карпаты" провели традиционный Рождественский благотворительный ужин "Карпати" провели традиційну Різдвяну благодійну вечерю
Вечером вы сможете насладиться вкусным ужином Ввечері ви зможете насолодитися смачною вечерею
На Рождество готовится праздничный ужин. На Різдво готується святкова вечеря.
Странно Завтрак Приходите странно ужина Дивно Сніданок Приходьте дивно вечері
Воскресенье - возьмите любимую на романтический ужин. Неділя - візьміть кохану на романтичну вечерю.
Романтический ужин в оперном театре Романтична вечеря в оперному театрі
питание (3 завтрака, 2 ужина); харчування (4 сніданки, 3 вечері);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!