Примеры употребления "вечері" в украинском

<>
Обіди, вечері, особисті витрати, сувеніри; Обеды, ужины, личные расходы, сувениры.
Слідуючи розпорядку "вечері Господньої" з ап. Следуя распорядку "вечери Господней" по ап.
На творчому вечері у Харкові. На творческом вечере в Харькове.
харчування (4 сніданки, 3 вечері); питание (3 завтрака, 2 ужина);
12 квітня - Великий Четвер, спогад Таємної Вечері. 2 мая - Великий Четверг - воспоминание Тайной Вечери.
Дивно Сніданок Приходьте дивно вечері Странно Завтрак Приходите странно ужина
харчування: - сніданки, вечері (готель "Нива"); питание: - завтраки, ужины (гостиница "Нива");
Приватні вечері у різних форматах Частные ужины в различных форматах
Особисті витрати (обіди, вечері, сувеніри); Личные расходы (обеды, ужины, сувениры);
харчування: 3 сніданки, 2 вечері; питание: 3 завтрака, 2 ужина;
Відмінне блюдо для швидкої вечері. Отличный вариант для быстрого ужина.
О 18 початок святкової вечері. В 18 начало праздничного ужина.
Ресторан, бізнес ланчі, гала вечері Ресторан, бизнес ланчи, гала ужины
Комплексні обіди і комплексні вечері Комплексные обеды и комплексные ужины
сніданки та вечері згідно програми; завтраки и ужины по программе;
Отруєння на вечері (5.9.2004; Отравление на ужине (5.9.2004;
Традиційно після вечері всі чекали колядників. Традиционно после ужина все ждали колядовщиков.
Їм краще віддати перевагу полегшеним вечері. Им лучше отдать предпочтение облегченному ужину.
І знову розходяться - до вечері вороги. И вновь расходятся - до ужина враги.
каво-перерви, бізнес-ланчі та вечері. кофе-перерывы, бизнес-ланчи и ужины.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!