Примеры употребления "удовольствием" в русском

<>
команда глобал груп с удовольствием команда глобал груп із задоволенням
Поэтому сегодня идёшь на работу с удовольствием! Тому сьогодні йдеш на роботу із задоволенням!
На учебу ходила с огромным удовольствием. На заняття йшла з великою радістю.
удовольствием займусь научной работой. "Мені цікаво займатися науковою діяльністю.
Мы с удовольствием их опубликуем. Ми із задоволенням їх опублікуємо.
Мы также с удовольствием делимся нашим опытом. Ми також із задоволенням ділимося нашим досвідом.
И мы это делаем с удовольствием! І робимо ми це з радістю!
Дети с удовольствием принимали учас... Дітлахи з задоволенням брали учас...
Напишите нам и мы с удовольствием ответим: Напишіть нам і ми із задоволенням відповімо:
Они с удовольствием поделились своими впечатлениями. Вони з радістю поділилися своїми враженнями.
Отдыхайте с удовольствием и пользой. Відпочивайте із задоволенням і користю.
И ту грань, которую переступит с удовольствием ". І ту грань, яку переступить із задоволенням ".
Мы с удовольствием сделаем для вас: Ми з радістю зробимо для вас:
Работайте и отдыхайте с удовольствием! Працюйте і відпочивайте із задоволенням!
Он с удовольствием, бывало, Видался с ним... Він із задоволенням, бувало, Бачився з ним...
Я бы с удовольствием ее поддержал. Я би з радістю її підтримав.
С удовольствием посещаю художественные выставки ". Із задоволенням відвідую художні виставки ".
Наш куратор с удовольствием ответит на них. Наш куратор із задоволенням відповість на них.
Я смотрел с большим удовольствием. Я дивився з великим задоволенням.
В следующий раз с удовольствием поедим тушенку) В наступний раз із задоволенням поїдемо тушонку)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!