Примеры употребления "задоволенням" в украинском

<>
Ми із задоволенням їх опублікуємо. Мы с удовольствием их опубликуем.
задоволенням бажань і вподобань споживачів. удовлетворением желаний и предпочтений потребителей.
здатність користуватися нормальним фізичним сексуальним задоволенням способность наслаждаться нормальным физическим сексуальным наслаждением
З задоволенням про це розповім. С радостью об этом расскажу.
Із задоволенням відвідую художні виставки ". С удовольствием посещаю художественные выставки ".
поєднуй матеріальний достаток із духовним задоволенням. Сочетать материальное благополучие с духовным удовлетворением.
Із задоволенням прочитала Вашу статтю. С удовольствием прочитал вашу статью.
Поєднуй матеріальне благополуччя з духовним задоволенням. Сочетай материальное благополучие с духовным удовлетворением!
Замовляйте і відпочивайте із задоволенням! Выбирайте и отдыхайте с удовольствием!
кінцевою метою - задоволенням нової суспільної потреби; конечной целью - удовлетворением новой общественной потребности;
Працюйте і відпочивайте із задоволенням! Работайте и отдыхайте с удовольствием!
Проведіть ці вихідні із задоволенням! Проведите эти выходные с удовольствием!
Відпочивайте із задоволенням і користю. Отдыхайте с удовольствием и пользой.
а ми з задоволенням відповімо а мы с удовольствием ответим
Із задоволенням приймемо вашого конкурсанта. С удовольствием примем вашего конкурсанта.
Зроблять - поїдемо з великим задоволенням. Сделают - поедем с большим удовольствием.
Я дивився з великим задоволенням. Я смотрел с большим удовольствием.
Дітлахи з задоволенням брали учас... Дети с удовольствием принимали учас...
Приїздив сюди із великим задоволенням. Приехал сюда с большим удовольствием.
Ми із задоволенням надамо свої розробки. Мы с удовольствием предоставим свои разработки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!