Примеры употребления "угроза" в русском

<>
Gulp: Епизод 1 - Скрытая угроза Gulp: Епізод 1 - Прихована загроза
Угроза подтопления населённых пунктов отсутствует. Загрози підтоплень населених пунктів немає.
При этом угроза цунами не объявлялась. При цьому загрозу цунамі не оголошували.
насилие или угроза его применения. насильство чи погроза його застосування.
Над страной нависла фашистская угроза. Над країною нависла фашистська небезпека.
Есть угроза дальнейшего разрушения аварийной стены. Наразі існує загроза подальшого руйнування стін.
"Сохраняется угроза повторного обрушения здания. загроза подальшого обвалення будівлі.
Отменена угроза производству шифера в Украине. Скасовано загрозу виробництву шиферу в Україні.
Возникла реальная угроза самоотравления людей. Виникла реальна погроза самоотруєння людей.
Создалась угроза выхода русских на Венгерскую равнину. Постала небезпека виходу росіян на Угорську рівнину.
В Карпатах сохраняется угроза формирования селевых потоков. В Карпатах існує загроза формування селевих потоків.
Угарный газ - угроза для жизни! Чадний газ - загроза Вашому життю!
Отмечается, что обнаруженная 4 декабря угроза локализована. Зазначається, що виявлену 4 грудня загрозу локалізовано.
Возросла угроза 3-й мировой войны. Виросла погроза 3-й світові війни.
По данным источника, есть угроза распространения огня. Повідомляється також, що існує небезпека поширення вогню.
Угроза банкротства Украины казалась неотвратимой. Загроза банкрутства України здавалася невідворотною.
На данный момент угроза цунами не объявлялась. Наразі про загрозу цунамі оголошено не було.
Однако подобная угроза не слишком опасна. Однак подібна погроза не занадто небезпечна.
Возникла реальная угроза повторного кровопролития. Виникла реальна загроза повторного кровопролиття.
Создалась непосредственная угроза нашим дальневосточным рубежам. Створилася безпосередня погроза нашим далекосхідним рубежам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!