Примеры употребления "увели" в русском

<>
Более 30 человек татары увели в плен. Понад 30 чоловік татари забрали в полон.
Уцелевшие римляне были уведены в рабство. Уцілілі римляни були відведені в рабство.
Только смерть уведёт меня отсюда ". Тільки смерть забере мене звідси ".
Твоё заблуждение уведёт тебя от вечного блага. Твоя ілюзія відведе тебе від вічного блага.
Призрак увел её в свои подземелья. Привид повів її в свої підземелля.
Экипажу удалось увести самолет в сторону. Екіпажу вдалося відвести літак від будівель.
Как увести людей с Майдана? Як забрати людей з Майдану?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!