Примеры употребления "увел" в русском

<>
Призрак увел её в свои подземелья. Привид повів її в свої підземелля.
Уцелевшие римляне были уведены в рабство. Уцілілі римляни були відведені в рабство.
Только смерть уведёт меня отсюда ". Тільки смерть забере мене звідси ".
Твоё заблуждение уведёт тебя от вечного блага. Твоя ілюзія відведе тебе від вічного блага.
Более 30 человек татары увели в плен. Понад 30 чоловік татари забрали в полон.
Экипажу удалось увести самолет в сторону. Екіпажу вдалося відвести літак від будівель.
Как увести людей с Майдана? Як забрати людей з Майдану?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!