Примеры употребления "турниром" в русском с переводом "турніру"

<>
На рингах турнира по боксу... На рингах турніру з боксу...
Сайт специально для турнира подготовлю. Сайт спеціально для турніру підготую.
Регламент турнира не претерпел изменений. Регламент турніру не зазнав змін.
Финалист Уимблдонского турнира 2002 года. Фіналіст Вімблдонського турніру 2002 року.
Наши поздравления победителю престижного турнира! Наші вітання переможцю престижного турніру!
Гондурас снялся до начала турнира. Гондурас знявся до початку турніру.
С правилами проведения турнира ознакомлен З правилами проведения турніру ознайомлений
"Золотая бутса" - лучшему бомбардиру турнира. "Золотий бутс" - найкращому бомбардирові турніру.
Сезон закончился вылетом из турнира. Сезон закінчився вильотом з турніру.
Победитель турнира "Переправа" 1978 года. Переможець турніру "Переправа" 1978 року.
Победитель Уимблдонского турнира 2008 года. Переможець Вімблдону турніру 2008 року.
Положение турнира Dnepr Squash Tour, Положення турніру Dnepr Squash Tour,
Варгас стал бронзовым призёром турнира. Варгас став бронзовим призером турніру.
В Люксембурге состоялась жеребьевка турнира. У Люксембурзі відбулося жеребкування турніру.
Положение турнира Kharkov Squash Tour Положення турніру Kharkov Squash Tour
Также Кристина стала Мисс Турнира. Також Христина стала Міс Турніру.
Уильямс является действующей победительницей турнира. Вільямс є чинною переможницею турніру.
Результаты турнира SPB CUP 2016. Результати турніру SPB CUP 2016.
Организатором турнира выступил "Домашний телеком". Організатором турніру виступив "Домашній телеком".
Результаты турнира Junior Formula Cup. Результати турніру Junior Formula Cup.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!