Примеры употребления "трудным" в русском с переводом "важке"

<>
Лечение такой невралгии намного труднее. Лікування такої невралгії більш важке.
трудное отмывание межплиточных стыков (швов) важке відмивання міжплиткових стиків (швів)
У Шинед было трудное детство. У Шинейд було важке дитинство.
Это очень трудное домашнее задание. Це надзвичайно важке домашнє завдання.
Там организуется трио "Трудное детство". Там організувалося тріо "Важке дитинство".
Предсказание будущего - очень трудное занятие. Передбачення майбутнього - дуже важке заняття.
Она прожила трудную, трагическую жизнь. Прожив він важке і трагічне життя.
Прожил трудную, но достойную жизнь. Прожив важке, але достойне життя.
было написано рассказ "Трудный вопрос". було написане оповідання "Важке питання".
Он прожил короткую и очень трудную жизнь. Митець прожив коротке і вкрай важке життя.
В 1917г. было написано рассказ "Трудный вопрос". 1917 року було написане оповідання "Важке питання".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!