Примеры употребления "трудным" в русском с переводом "важкий"

<>
Зима - трудное время для птиц. Зима - важкий час для птахів.
ЕВА трудный случай с пеной ЕВА важкий випадок з піною
Садху ведут трудный образ жизни. Садху ведуть важкий спосіб життя.
трудный путь праведных правильно ходить. важкий шлях праведних правильно ходити.
Судоходные компании ждет трудный год. Судноплавні компанії чекає важкий рік.
Диагноз труден вследствие отсутствия типичных симптомов. Діагноз важкий внаслідок відсутності типових симптомів.
Труден ли путь на ледовый Олимп? Важкий чи шлях на льодовий Олімп?
Перевод технических документов требовательный и трудный. Переклад технічних документів вимогливий і важкий.
Уроки узнал трудный путь - быть умным Уроки дізнався важкий шлях - бути розумним
"Мы проходим трудный этап", - сказал он. "Ми проходимо важкий етап", - сказав він.
Путь трудный, но очень успешный ", - напомнил Недашковский. Шлях важкий, але дуже успішний ", - повідомив Недашковський.
Это был действительно трудный и болезненный процесс. Це був дійсно важкий й болісний процес.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!