Примеры употребления "третями" в русском

<>
Закон принимается двумя третями (2? Закон приймається двома третинами (2?
Третью строчку занял Ванкувер (Канада). Третю сходинку посів Ванкувер (Канада).
Нижняя треть лица (овал, подбородок) Нижня третина обличчя (овал, підборіддя)
Две трети церковных сводов обрушились. Дві третини церкви було зруйновано.
Наполните ведро водой на треть. Наповніть відро водою на третину.
Мёртвых высаживали на каждой трети. Мертвих висаджували на кожній третині.
Вторая фотография демонстрирует использование правил третей. Перша фотографія демонструє використання правил третин.
Более двух третей из них совершаются мужчинами. Понад дві третини з них здійснюються чоловіками.
Треть "лица, не заявляющие самостоятельных требований. третіх осіб, які не заявляють самостійні вимоги.
Люди треть своей жизни проводят во сне. Людина одну третину життя проводить у сні.
Третью строчку занимает распространенная простуда. Третій рядок займає звичайна застуда.
третью дугу образует Вулканическая Сьерра. третю дугу утворює Вулканічна Сьєрра.
Нижняя треть лица (подбородок, овал) Нижня третина обличчя (підборіддя, овал)
Кацуёри потерял две трети своего войска. Кацуйорі загубив дві третини свого війська.
Более трети трудоспособного населения оказались безработными. Майже третину працездатного населення становили безробітні.
Тренер комбинационной игры в последней трети Тренер комбінаційну гру в останній третині
Более двух третей студентов получали стипендию. Більше двох третин студентів одержували стипендію.
Третью позицию занимает "Хоффенхайм" (41). Третю позицію займає "Хоффенхайм" (41).
Это примерно треть населения Камбоджи. Це приблизно третина населення Камбоджі.
"Люди спят около трети своей жизни. "Люди сплять близько третини свого життя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!