Примеры употребления "традиционный" в русском

<>
Это очень красивый традиционный европейский город. Це дуже гарне традиційно європейське місто.
Моцарелла - традиционный ингредиент итальянской пиццы. Моцарела - традиційний інгредієнт італійської піци.
Кофе Жокей Традиционный 100г молотый Кава Жокей Традиційна 100г мелена
право (основанное на обычаях - традиционный); право (базоване на звичаях - традиційне);
"Карпаты" провели традиционный Рождественский благотворительный... "Карпати" провели традиційну Різдвяну благодійну...
В Испании прошел традиционный праздник "Томатина" У Іспанії проходить щорічний фестиваль "Томатіна"
Консервативный, архаический традиционный архитектурный стиль. Консервативний, архаїчний традиційний архітектурний стиль.
Традиционный ответ однозначен: да, есть. Традиційна відповідь однозначна: так, є.
Традиционный карпатские городок с живописной архитектурой. Традиційне карпатське містечко з живописною архітектурою.
"Карпаты" провели традиционный Рождественский благотворительный ужин "Карпати" провели традиційну Різдвяну благодійну вечерю
Традиционный женский самоанский танец - сива. Традиційний жіночий Самоа танець - сива.
Прошел в России и традиционный крестный ход. Пройшла у Росії й традиційна хресна хода.
Невинные одеты в традиционный украинский наряд. Невинні одягнені в традиційне українське вбрання.
Был ограничен традиционный институт многоженства. Був обмежений традиційний інститут багатоженства.
2010 / 07 / 07 AudioPlayer Китайский (Традиционный) Gee 2010 / 07 / 07 AudioPlayer Китайська (традиційна) Gee
В начале беседы - наш традиционный вопрос. І наприкінці нашої розмови - традиційне запитання.
Чардаш - традиционный венгерский народный танец. Чардаш - традиційний народний угорський танець.
2009 / 02 / 27 SystemMonitor Китайский (Традиционный) Heaven 2009 / 02 / 27 SystemMonitor Китайська (традиційна) Heaven
Зула Хурал - традиционный ежегодный праздник буддистов. Зула Хурал - традиційне щорічне свято буддистів.
Кому нужен традиционный тайский массаж? Кому потрібен традиційний тайський масаж?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!