Примеры употребления "точную" в русском

<>
Она выполняет точную дозировку расхода жидкости. Вона виконує точне дозування витрати рідини.
Точную цифру, однако, Евдокимов не назвал. Точної цифри, однак, Євдокімов не назвав.
Точную численность арауканов трудно установить. Точну чисельність арауканов важко встановити.
Выполнил точную фотометрию многих звёзд. Виконав точну фотометрію багатьох зірок.
Точную локализацию колокольни не установлено. Точну локалізацію дзвіниці не встановлено.
Точную дату НБУ сообщит позже. НБУ повідомить точну дату пізніше.
Точную дату Национальный банк сообщит дополнительно. Точну дату Національний банк повідомить додатково.
Это примерный расчет, точную сумму узнайте Це зразковий розрахунок, точну суму дізнайтеся
Узнайте точную цену для вашего случая Дізнайтесь точну ціну для вашого випадку
Ранее Украина испытала новую точную ракету. Раніше Україна випробувала нову точну ракету.
Точно также убили Шлему Гутионтова. Точно також вбили Шолома Гутіонтова.
Точная дата рождения Светония неизвестна. Точна дата народження Светонія невідома.
Точная рецептура держится в секрете. Точний рецепт тримається в секреті.
Они были точны и конкретны. Вони були точні й конкретні.
Точная лазерная резка современными методами Точне лазерне різання сучасними методами
Точнее подобрать длину интервенционного инструмента. Точніше підібрати довжину інтервенційного інструменту.
Точная сумма сделки не называлась. Точної суми угоди не назвали.
Указывайте точное имя и дату. Вказуйте точну назву та дату.
Точных провоцирующих факторов не выявлено. Точних провокуючих чинників не виявлено.
См. Алгоритмы точного вычисления гиперобъема. Див. Алгоритми точного обчислення гіпероб'єму.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!