Примеры употребления "точного" в украинском

<>
Переводы: все17 точный17
Інтеграція з системами точного позиціонування Интеграция с системами точного позиционирования
Дата точного народження Магди невідома. Дата точного рождения Магды неизвестна.
відсутністю способів точного прогнозу майбутнього. отсутствием способов точного предсказания будущего.
Див. Алгоритми точного обчислення гіпероб'єму. См. Алгоритмы точного вычисления гиперобъема.
Вимірюється за допомогою точного цифрового запису. Измеряется с помощью точной цифровой записи.
План поетапного впровадження технологій точного землеробства План поэтапного внедрения технологий точного земледелия
Інженер по обладнанню для точного землеробства Инженер по оборудованию для точного земледелия
Функтор Hom - приклад точного зліва функтора. Функтор Hom - пример точного слева функтора.
Використання спектрометра для точного визначення металу Использование спектрометра для точного определения металла
Достовірного і точного опису фігури немає. Достоверного и точного описания скульптуры нет.
Безпроводові терези для швидкого, точного навантаження Беспроводные весы для быстрой и точной погрузки
Чи є резонанс мультиплікатором точного значення? Является ли резонанс мультипликатором точного значения.
Розуміння точного сенсу цієї розповіді вкрай важке. Понимание точного смысла этого рассказа крайне затруднено.
Фабрика з виробництва алюмінієвих точного лиття частин... Фабрика по производству алюминиевых точного литья частей...
Успішних стартів, видовищних польотів і точного приземлення! Успешных стартов, завораживающих полетов и точного приземления!
У Євпаторійського курорту немає точного дня народження. У Евпаторийского курорта нет точного дня рождения.
У результаті кейнсіанська політика "точного настроювання" відтворює інфляційний процес. В результате этого политика "точной настройки" воспроизводит инфляционный фон.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!