Примеры употребления "точке" в русском с переводом "точка"

<>
Наивысшая точка острова - 158 метра. Найвища точка острова - 158 метрів.
мыс - крайняя южная точка Украины мис - крайня південна точка України
Тогда точка зрения разведчиков победила ". Тоді точка зору розвідників перемогла ".
ТРТ - точка розничной торговли, магазин ТРТ - Точка роздрібної торгівлі, магазин
4) точка безубыточности (порог рентабельности). 4) точка беззбитковості (поріг рентабельності).
Наивысшая точка острова - 10 метров. Найвища точка острова - 10 метрів.
начальная точка отсчёта относительных адресов. початкова точка відліку відносних адрес.
Гора Мусала - наивысшая точка страны. Гора Мусала - найвища точка країни.
Беспроводная точка имеет невысокую цену. Бездротова точка має невисоку ціну.
"Самая юго-западная точка Африки" "Найбільш південно-західна точка Африки"
Точка безубыточности: c 10 месяца Точка беззбитковості: з 10 місяця
Беспроводные аксессуары Loadcell - Прямая точка Бездротові аксесуари Loadcell - пряма точка
Точка Н называется основанием перпендикуляра. Точка B називається основою перпендикуляра.
Это наивысшая точка изгиба брови. Це найвища точка вигину брови.
при - точка пересечения с осью при - точка перетину з віссю
Точка росы Детектор анализатора влажности Точка роси Детектор аналізатора вологості
Шаровой наконечник / точка шестигранный ключ Кульовий наконечник / точка шестигранний ключ
Южная крайняя точка - мыс Игольный. Південна крайня точка - мис Голковий;
Точка слева "", Снился мне сад ".... Точка зліва "", Снився мені сад "....
Точка выхода: Аэропорт Энтеббе, Уганда. Точка виходу: Аеропорт Ентеббе, Уганда.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!