Примеры употребления "точка" в русском

<>
Наивысшая точка острова - 158 метра. Найвища точка острова - 158 метрів.
Здесь же находится и наивысшая точка Украины - Говерла. У цьому парку знаходиться найвища точки України - Говерла.
Я боюсь, что точка невозврата пройдена. Я впевнений, що точку неповернення пройдено.
Гора Монблан - наивысшая точка Франции. Гора Монблан є найвищою точкою Франції.
После номера раздела точка не ставится. Після номера розділу крапку не ставлять.
Точка после заголовков не ставится. Крапка після заголовка не ставиться.
Это очень популярная туристическая точка. Це неймовірно популярне туристичне місце.
Монблан - высшая точка Западной Европы. Монблан, найвища вершина Західної Європи.
мыс - крайняя южная точка Украины мис - крайня південна точка України
Высочайшая точка страны - гора Джебель-Тубкаль. Найвищою точкою є гора Джебель Тубкаль.
Точка в конце заголовка (подзаголовка) не ставится. Крапку в кінці назви (заголовка) не ставлять.
И точка ", - неизменный девиз Innevape. І крапка ", - незмінний девіз Innevape.
Тогда точка зрения разведчиков победила ". Тоді точка зору розвідників перемогла ".
звучит, как полный бардак - и точка ". звучить, як повний бардак - і крапка ".
ТРТ - точка розничной торговли, магазин ТРТ - Точка роздрібної торгівлі, магазин
В этом созвездии точка зимнего солнцестояния. У цьому сузір'ї крапка зимового сонцестояння.
4) точка безубыточности (порог рентабельности). 4) точка беззбитковості (поріг рентабельності).
Точка после номера строки не ставится. Крапка після номеру сторінки не ставиться.
Наивысшая точка острова - 10 метров. Найвища точка острова - 10 метрів.
"Золотая точка Украины на XII Паралимпиаде! "Золота крапка України на ХІІ Паралімпіаді!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!