Примеры употребления "торжественное" в русском

<>
Вотерфон имеет торжественное, "неземное" звучание. Вотерфон має урочисте, "неземне" звучання.
Торжественное посвящение проходило 29 августа. Урочиста посвята проходила 29 серпня.
В рамках празднования пройдет торжественное шествие. В рамках святкування відбудеться урочистий марш.
17-00 - торжественное открытие соревнований; 17-30 - церемонія відкриття змагань;
Торжественное открытие монумента запланировано на завтра. Відкриття цього монумента заплановане на сьогодні.
Состоялось торжественное открытие зимнего сада. Відбулося святкове відкриття зимового саду.
Обширный вестибюль производит торжественное впечатление. Обширний вестибюль справляє урочисте враження.
Торжественное шествие участников клубов военно-исторической реконструкции. Урочиста хода учасників клубів військово-історичної реконструкції.
Торжественное мероприятие проходило на плацу воинской части. Урочистий ритуал відбувся на плацу військової частини.
Торжественное закрытие фестиваля состоится 29 октября. Церемонія закриття фестивалю відбудеться 29 жовтня.
Торжественное награждение было приурочено ко дню рождения музыканта. Церемонія відкриття пам'ятника приурочена до дати народження музиканта.
На торжественное богослужение собрались сотни горожан. На святкове богослужіння зібрались сотні вірян.
Торжественное открытие и конкурсное прослушивание. Урочисте відкриття і конкурсне прослуховування.
Торжественное мероприятие прошло в Альберт-холле. Церемонія проходила в Альберт-холі,.
18:10 Торжественное закрытие ICAMPS. 18:10 Урочисте закриття ICAMPS.
Торжественное собрание проходило во дворце "Украина". Церемонія відбувалася в Національному палаці "Україна".
18:00 Торжественное закрытие ICAMPS. 18:00 Урочисте закриття ICAMPS.
900-930 - торжественное открытие "Мемориалу"; 900-930 - урочисте відкриття "Меморіалу";
Торжественное открытие Днепрогэса состоялось в Урочисте відкриття Дніпрогесу відбулось у
Торжественное открытие традиционной Новогодней ёлки Урочисте відкриття традиційної Новорічної ялинки
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!