Примеры употребления "типом" в русском

<>
типом светильников (накладные, встраиваемые, подвесные); тип світильників (накладні, вбудовуються, підвісні);
Называют их также "разбойничьим типом". Називають їх також "розбійницьким типом".
Самым распространенным типом преступлений остается грабеж. Найбільш поширеним видом злочинності залишаються крадіжки.
Основным типом предприятий черной металлургии являются комбинаты. Основний тип підприємств чорної металургії - комбінати.
Винтовки отличаются типом используемого патрона. Гвинтівки різняться типом використовуваного патрона.
Он назвал его аморальным типом. Він назвав його аморальним типом.
Устройства с вытяжным типом функционирования; Пристрої з витяжним типом функціонування;
типом участка дороги (равнинный, горный). типом ділянки дороги (рівнинний, гірський).
Основным типом жилищ являлись полуземлянки. Основним типом житла були землянки.
Межвидовая совместимость связана с типом плацентации. Міжвидова сумісність пов'язана з типом плацентації.
Наушники отличаются формой, размерами, типом устройства. Навушники відрізняються формою, розмірами, типом пристрою.
Но сначала определитесь с типом конструкции. Але спочатку визначтеся з типом конструкції.
Третьим типом диабета является гестационный диабет. Третім типом діабету є гестаційний діабет.
Особым типом позднеантичного поместья был проастий. Особливим типом пізньоантичного маєтку був проастій.
Это заболевание с аутосомно-рецессивным типом наследования. Це захворювання з аутосомно-рецесивним типом успадкування.
3) типом электоральной системы и числом избирателей; 3) типом електоральної системи і числом виборців;
Создал новый тип хорового концерта. Творець нового типу хорового концерту.
Тип батареи: литий-ионный (42V) Тип батареї: літій-іонний (42V)
Выделяют два типа профессиональной пригодности: Визначають два типи професійної придатності:
Почвы - преимущественно разных типов черноземы. Грунт - переважно різних типів чорнозем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!