Примеры употребления "телеканал" в русском

<>
Выбор часового пояса - Телеканал "Интер +" Вибір часового поясу - Телеканал "Інтер +"
Прямую трансляцию заседания вёл телеканал UA: Перший. Пряму трансляцію дивіться на телеканалі UA: Перший.
Об этом сообщает молдавский телеканал Publika. Про це повідомляє молдавський канал Publika.
UA: Перший) - украинский общественный телеканал. UA: Перший - український суспільний телевізійний канал.
А телеканал "Дождь" или радио "Эхо Москвы"?.. Працював на телеканалі "Дождь", радіо "Эхо Москвы".
Митинг транслировал Первый национальный телеканал. Мітинг транслював Перший національний телеканал.
Русская ночь - первый российский эротический телеканал. Російська Ніч - перший російський еротичний канал.
круглосуточный телеканал мировой актуальной документалистики. Цілодобовий телеканал світової актуальною документалістики.
Они обвиняют телеканал в пророссийской позиции. Активісти звинувачували канал у проросійській позиції.
Телеканал явился наследником ГТРК "Останкино". Телеканал з'явився спадкоємцем ДТРК "Останкіно".
Веб-камеры - Сервисы - Телеканал "Интер +" Веб-камери - Сервіси - Телеканал "Інтер +"
Ниже расценки имеет телеканал "Интер". Нижчі розцінки має телеканал "Інтер".
Телеканал Киев: столичные телевизионные новости Телеканал Київ: столичні телевізійні новини
Об этом сообщает телеканал "ВИККА". Про це повідомляє телеканал "ВІККА".
Телеканал СТБ / Мюзикл "Сорочинская ярмарка" Телеканал СТБ / Мюзикл "Сорочинський ярмарок"
Нацсовет проверит телеканал "2 + 2" Нацрада перевірить телеканал "2 + 2"
Смотрите телеканал Amazone Cam онлайн. Дивіться телеканал Amazone Cam онлайн.
Фильмовый телеканал, посвященный первоклассным комедиям. Фільмовий телеканал, присвячений першокласним комедіям.
Телеканал о Коране начал вещание Телеканал про Коран розпочав мовлення
Об этом информирует телеканал "Рось". Про це повідомляє телеканал "Рось".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!