Примеры употребления "телевидением" в русском с переводом "телебаченні"

<>
Дебют прошёл на кабельном телевидении. Дебют відбувся на кабельному телебаченні.
Записывался на радио, грампластинки, телевидении. Записувався на радіо, грамплатівки, телебаченні.
Ведет на телевидении программу ATLAS. Веде на телебаченні програму ATLAS.
Кризис на Чешском телевидении (чеш. Криза на Чеському телебаченні (чеськ.
Бунт на Чешском телевидении (рус.) Бунт на Чеському телебаченні (рос.)
Затем режиссер дубляжа на телевидении. Потім режисер дубляжу на телебаченні.
VFX в кино, телевидении и рекламе VFX у кіно, телебаченні та рекламі
Более 10 лет проработал на телевидении. Більше 10 років працювала на телебаченні.
Церемония также транслировалась на венгерском телевидении. Церемонія також транслювалася на угорському телебаченні.
Оба клипа ротировались на российском телевидении. Обидва кліпи ротувались на російському телебаченні.
Сара Гилберт продуктивно работала на телевидении. Сара Гілберт продуктивно працювала на телебаченні.
Другим примером являются субтитры на телевидении. Іншим прикладом є субтитри на телебаченні.
Постоянный участник юмористических программ на телевидении. Постійний учасник гумористичних програм на телебаченні.
Арден много снималась и на телевидении. Арден багато знімалася і на телебаченні.
На телевидении эта практика удачно прижилась. На телебаченні ця практика вдало прижилася.
Он работает журналистом на канадском телевидении. Він працює журналістом на канадському телебаченні.
Элвис Пресли впервые появился на телевидении. Елвіс Преслі вперше з'явився на телебаченні.
На телевидении актриса играла эпизодические роли. На телебаченні актриса грала епізодичні ролі.
Кроме того, работал комментатором на телевидении. Крім того, працював коментатором на телебаченні.
Группа интенсивно гастролировала, снималась на телевидении. Група інтенсивно гастролювала, знімалася на телебаченні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!