Примеры употребления "театральном" в русском с переводом "театральну"

<>
Закон Украины "О театрах и театральном деле" ЗАКОН УКРАЇНИ "Про театри і театральну справу"
Карл окончил театральную школу Dome. Карл закінчив театральну школу Dome.
Одновременно посещала театральную студию Синельникова. Одночасно відвідувала театральну студію Синельникова.
Театральное дело приходилось возрождать почти заново. Театральну справу доводилось відроджувати майже заново.
1990 - окончил Краковской высшей театральной школе. 1990 - закінчив Краківську вищу театральну школу.
Украинский народ имеет многовековую театральную культуру. Український народ має багатовікову театральну культуру.
Позже начал самостоятельную театральную режиссёрскую деятельность. Пізніше почав самостійну театральну режисерську діяльність.
В 1923 году окончила театральную школу МХАТ. У 1923 році закінчила театральну школу МХАТ.
Сходные процессы влияли и на театральную аудиторию. Ці процеси впливали і на театральну аудиторію.
Небольшое помещение перед входом в театральную ложу. Невелике приміщення при вході у театральну ложу.
В 1921 окончил театральную студию в Ромнах. У 1921 закінчив театральну студію в Ромнах.
Окончил театральную студию при Ленинградском ТЮЗе (1948). Закінчив театральну студію при Ленінградському ТЮГу (1948).
Ежегодно Эдинбург превращается в мировую театральную столицу. Щороку Единбург перетворюється на світову театральну столицю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!