Примеры употребления "творческими" в русском с переводом "творчої"

<>
Творческих достижений и неисчерпаемого вдохновения! Творчої наснаги та невичерпного натхнення!
развитие творческого воображения и мышления; Розвиток творчої уяви та мислення;
Член творческой группы "Живописный заповедник". Член творчої групи "Живописний заповідник".
Член творческой группы "Парижская коммуна". Член творчої групи "Паризька комуна".
создание творческой атмосферы в ДШИ; створення творчої атмосфери в ПТНЗ;
Неоднократный лауреат Творческой Муниципальной премии. Неодноразовий лауреат Творчої Муніципальної премії.
сознательная искра Божественной Творческой Сущности. свідома іскра Божественної Творчої Сутності.
Председатель правления творческой студии "Аккорд". Голова правління творчої студії "Акорд".
Автограф-сессия творческой группы Сквот32 Автограф-сесія творчої групи Сквот32
Тернопольское общество творческой молодежи "Возрождение" Тернопільське товариство творчої молоді "Відродження"
Антонина Баранова инструктор творческой мастерской Антоніна Баранова інструктор творчої майстерні
Принцип сознательности и творческой активности. Принцип свідомості та творчої активності.
развития творческой активности студентов (доц. Розвитку творчої активності студентів (доц.
Студия творческой практики "Выразительные вещи" Студія творчої практики "Виразні речі"
логическое осмысление собственной творческой деятельности; логічне осмислення власної творчої діяльності;
Участник творческой группы "Слобожанское буриме". Учасник творчої групи "Слобожанське буриме".
Анна Кущ инструктор творческой мастерской Анна Кущ інструктор творчої майстерні
проявление творческой индивидуальности и оригинальности; наявність творчої індивідуальності й оригінальності;
Приглашаем всех к творческому сотрудничеству! Запрошуємо усіх до творчої співпраці.
Мы всегда открыты для творческого сотрудничества! Ми завжди відкриті до творчої співпраці.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!