Примеры употребления "такого" в русском с переводом "таку"

<>
Цвет глаз такого ребенка - всегда карий; Колір очей таку дитину - завжди коричневий;
Такого человека можно охарактеризовать как "приспособленца". Таку людину можна охарактеризувати як "пристосуванця".
Такого человека находит сам Омар Фаик. Таку людину знаходить сам Омар Фаїк.
Такая система координат называется экваториальной. Таку систему координат називають екваторіальною.
Такая форма изложения называется "казуальной". Таку форму викладу називають "казуальною".
Такое построение часто называют аналитическим. Таку побудову часто називають аналітичною.
Как вы объясните такое противоречие? Як ви поясните таку суперечливість?
Пропустить такое развлечение просто невозможно. Пропустити таку розвагу просто неможливо.
Такое заявление заверяется начальником ЖЕКа; Таку заяву завіряється начальником ЖЕКу;
Такое кристаллическую решетку называют металлической. Таку кристалічну ґратку називають металічною.
Такое предложение расширит клиентскую аудиторию; Таку пропозицію розширить клієнтську аудиторію;
Такое название поселка полностью оправдано. Таку назву селища повністю виправдано.
Чем можно объяснить такое непостоянство? Чим можна пояснити таку непостійність?
"Готовим такое предложение", - заявил Сиренко. "Готуємо таку пропозицію", - заявив Сіренко.
"Слышали о такой?" - спросил официанта. "Чули про таку?" - запитав офіціанта.
Такой ответ объясняет квантовая физика. Таку відповідь пояснює квантова фізика.
Такую схему было легче сбалансировать. Таку схему було легше збалансувати.
Иначе как объяснить такую схожесть? Інакше як пояснити таку схожість?
Такую эмпатию психологи называют аффективной. Таку емпатію психологи називають афективної.
Такую заботу оценит любая кухня: Таку турботу оцінить будь-яка кухня:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!