Примеры употребления "судьи" в русском с переводом "суддю"

<>
Ответчик может избрать запасного судью. Відповідач може обрати запасного суддю.
Никто не может давить на судью. Ніхто не повинен тиснути на суддю.
Местные медиа сообщают, что судью разыскивают. Місцеві медіа повідомляють, що суддю розшукують.
Однако подкупить судью денег не было. Однак підкупити суддю грошей не було.
Закон не связывает судью даже санкцией. Закон не зв'язує суддю навіть санкцією.
Судья был в марте 2012 года отстранен. Суддю було в березні 2012 року відсторонено.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!