Примеры употребления "судебными" в русском

<>
понесенными застрахованным лицом судебными расходами (издержками); понесені застрахованою особою судові витрати (витрати);
судебными делами не занимаюсь. судовими справами не займаюся.
судебными и другими юрисдикционными органами. судовими та іншими юрисдикційними органами.
судебными спорами (спорами) общей направленности, судовими суперечками (спорами) загальної спрямованості,
Это решение подтверждено всеми судебными инстанциями... Це рішення підтверджено всіма судовими інстанціями...
В городах судебными учреждениями были магистраты; У містах судовими установами були магістрати;
Судья в телепрограмме "Судебные дела. Суддя у телепрограмі "Судові справи.
судебная практика, договорная практика, строительство судова практика, договірна практика, будівництво
Судебная защита в уголовных производствах: Судовий захист у кримінальних провадженнях:
Независимый центр судебных экспертиз - НИСЭ Незалежний центр судових експертиз - НІСЕ
Направление должнику копии судебного приказа. Надіслання боржникові копії судового наказу.
Изучим примеры из судебной практики. Розглянемо приклади з судової практики.
За неявку грозило судебное заключение. За неявку загрожувало судове висновок.
Судебная власть осуществляется судами и трибуналами. Судову владу здійснюють суди і трибунали.
в Восточно-Сибирском судебном округе: в Східно-Сибірському судовому окрузі:
Такая позиция подтверждена судебной практикой. Ця позиція підтверджується судовою практикою.
Высшей судебной инстанцией являлся сенат. Вищим судовим органом був сенат.
По Судебным Уставам 1864 г. высш. кассационная инстанция. За судовими статутами 1864 - вища касаційна інстанція.
Акти сверки в судебной практике. Акти звірки у судовій практиці.
2) судебное решение о расторжении договора; 2) рішення суду про розірвання договору;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!